Βογατσιώτικος γλωσσοδέτης…
ΠΕΣ γρήγορα (αν μπορείς):
τσιούτσκα1, ζιούσκα2, τσιούσκα3
και αμέσως:
σιάτσκα4, σιάστ’σα5, Σιάτ’στα6
----------------------------------------------
1. (η) τσιούτσκα=καβάλα στην πλάτη ανθρώπου ή στη ράχη ζώου (γαϊδάρου συνήθως). Τουν πήρι τσιούσκα, Πήγα τσιούσκα στου γουμάρ’ ως τουν Τουρκόδρουμου
2. (η) ζιούσκα=το καρούμπαλο
3. (η) τσιούσκα=η καυτερή πιπεριά
4. σιάτσκα (ή και τσιάτσκα)=η κούπα (φλιτζάνα ή φιλτζάνα)*
5. σιάστ’σα=σάστισα, απόρησα, έμεινα έκπληκτος-σύξυλος, θαύμασα
6. Σιάτ’στα=η Σιάτιστα
*Ο συγγραφέας Ζήσης Σαρίκας, ο σπουδαιότερος μεταφραστής του Νίτσε στην Ελλάδα, καλός φίλος και βογατσιώτης την καταγωγήν, μου θύμισε ότι η κούπα στα ρωσικά λέγεται чашка chashka, στα
βουλγάρικα чаша chasha, στα σερβικά чаша čaša, στα ρουμάνικα ceașcă και στα ουγγρικά csésze. Ο Τριαντάφυλλος Γρέζος παρατηρεί, στο λεξικό που κατάρτισε με τους ιδιωματισμούς του Βογατσικού, ότι ένα πλήθος λέξεων έχουν σλαβική και τουρκική ρίζα-προέλευση. Οι περισσότερες όμως (κατά συντριπτική πλειοψηφἰα) έχουν αμιγώς ελληνική - αρχαιοελληνικη (και ομηρική ακόμα ) προέλευση.
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου
Παράκληση να τηρούνται οι κανόνες της πολιτικής σχολίων που ισχύουν. Σχόλια με υβριστικό, προσβλητικό ή παρόμοιο περιεχόμενο δεν γίνονται αποδεκτά και επομένως θα διαγράφονται.