Τετάρτη, 15 Ιουλίου 2015

Θάνος Μούρραης-Βελλούδιος (1895-1992)








CurriculumVitae - Βιογραφικόν σημείωμα

(γραμμένο από τον ίδιο)



Velloydios-Murray, Thanos Alexander Dimitri

Βελλούδιος-Μούρραης, Θάνος-Αλέξανδρος Δημήτρη

αεροπόρος, λαογράφος, συνθέτης, ελληνοδίφης
           




Γεννήθηκε στο Κολωνάκι της Αθήνας, στις 16.7.1895.

Εσπούδασε στην Ελβετία St. Gall-Basel και στην Αγγλία London-Gardiff και ειργάσθη εις το Σίτυ, ως νέος.

Υπηρέτησε ως αξιωματικός του Ναυτικού της Αεροπορίας επί 21 χρόνια, ως πρωτοπόρος πιλότος και εκπαιδευτής, εν συνεχή πολεμική πτητική ενεργεία, τραυματισθείς ως ιπτάμενος χειριστής. Έχει γράψει παλαιότερα στην Ναυτική Επιθεώρηση, του Ναυτικού Πολεμικού Επιτελείου, μελέτην αεροπορικής Στρατηγικής καθώς και Τεχνικά Εγχειρίδια.

Επέταξε ως άλλος Ίκαρος χωρίς κινητήρα και έλαβε το Πτυχίον του Ανεμοπόρου εν Γερμανία, ως ο πρώτος Έλλην Ανεμοπόρος των χρόνων μας.

Την Παρασκευή 25 Ιουνίου 1920 εορτήν των Αγίων Έρωτος, Στρατιώτου Λογανδρείου και Φεβρωνίας Βασιλίδος οσίας, προσεγειώθη στην Προύσαν της Μικράς Ασίας εις τας προσβάσεις του Ολύμπου της Βιθυνίας όπου και ύψωσε εκεί, ο πρώτος και μόνος, την ελληνικήν Σημαίαν (Εθνικόν Ιστορικόν Μουσείον της Ελλάδος).

Στο Αφιόν Καρά Χισσάρ την αρχαίαν Ελληνική Πρυμνησίαν εις την εσωτέραν Μικρασίαν, με παρατηρητήν τον Π. Ψύχαν επυρπόλησε δια βομβών (25 Μαρτίου 1921) το Στρατηγείο του Κεμάλ Ατατούρκ όπου για μερικά δευτερόλεπτα, εγλύτωσε ο ολετήρ αυτός από βέβαιον θάνατο (Ναυτικό Μουσείο Φρεαττύος, Πειραιεύς και Oorlogs Museum, Praetoria, S. Africa).

Γνωρίζει καλά: Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά και Ιταλικά.

Διοργάνωσε και διοίκησε τα κλιμάκια των Στρατιωτικών Αθλητικών Ομάδων, ως και συνέθεσε τον Πυρρίχιόν των και έγραψε σχετική πραγματεία με βάσην τον Πρωτοελληνικό Φρυγικό χορό Ζεϋμπέκικο–Αρτοζήνα (Τουθόα, Λούσιος, Τρόπαια, Άκοβα), εις τις Δελφικές Εορτές των παγκοσμίων Αμφικτυονιών των Σικελιανών του 1927 και 1930.

Συνέγραψε το Λαογραφικόν έργον του τα «Ελληνικά Πνεύματα» Αερικά, Ξωτικά και καλικάντζαροι με τις σχετικές 45 έγχρωμες φιγουμογραφίες των, και κείμενα σε 4 γλώσσες.

Συνέθεσε και την σχετική Μουσική Ελληνική Σουίτα Κοντσέρτο Μεσογειακό (δια τους Έλληνας Αερικούς Αεροπόρους). «Πέραν του Καλού και του Κακού, Gradus ad Helicon».

Επεδόθη προσέτι σε διαφόρους Υψηλής Ελληνοραπτικής Ανδρικάς Δημιουργίας, φουστανέλλες, χιτώνες κτλ. ενδυμασίες στυλιζαρισμένες.

Ως «Φαντασιομέτρης» ιστορούμενος εκτενώς υπό Α. Καραντώνη, και άλλων προσυμνηθείς επίσης υπό πολλών λογοτεχνών και ποιητών προέβη εις την καλλιτεχνικήν σύνθεσιν, ποικίλων πολυμόρφων Συρρεαλιστικών Φαντασιομετρικών αντικειμένων.

Επί τι διάστημα υπηρέτησε εις τον Διεθνή Ερυθρόν Σταυρόν ως επίσης και εις το Ελληνικόν Υπουργείον των Εξωτερικών.

Προεβλήθη συχνά εις την Τηλεόρασιν και τον Κινηματογράφον.

Θάνος Βελλούδιος

…Ελληνευρέτης

Δέλφις


Κυκλοφόρησε το 18ο τεύχος του Φαρφουλά

ο φαντασιομέτρης

Θάνος Μούρραης-Βελλούδιος (1895-1992)





«Η Τέχνη της Φαντασιομετρίας πραγματοποιεί με επιμελή διερεύνηση την επισήμανση του πνεύματος του εσωτέρου πυρήνος, του σπέρματος και της ουσίας κάθε πράγματος, εμψύχου ή αψύχου, ή και ενός φαινομένου ή ιδέας. Η πραγματοποίησις των δημιουργημάτων της τέχνης αυτής πρέπει να είναι ιστορικά εξειλκυσμένη και προφητικά προβεβλημένη. Εκ προοιμίου ο “Φαντασιομέτρης” πρέπει να είναι “γεωμετρημένος”, εις την έννοιαν του ρητού πού ήταν γραμμένο εις το υπέρθυρο της Ακαδημίας του Πλάτωνος, που έλεγε: Ουδείς αγεωμέτρητος εισίτω!».

«Τί είναι η Φαντασιομετρία», Θ.Μ.-Βελλούδιος


«Συμπληρώνοντας τον Πρωταγόρα, αν το µέτρο των πραγµάτων είναι ο άνθρωπος, τότε αναζητείται το µέτρο του ανθρώπου, δηλαδή το µέτρο του κόσµου ήτοι το φαντασιόµετρο. Μια ασφαλής µέτρηση της ουσίας δηλαδή».

Ηχώ της Αεραλάνδης, αρ. φύλλου 10.


Το τεύχος 18 του Φαρφουλά είναι ολόκληρο αφιερωμένο στον μοναδικό Έλληνα Φαντασιομέτρη Θάνο Μούρραη-Βελλούδιο. Υπήρξε από τους πρώτους Έλληνες αεροπόρους, φίλος των ντανταϊστών της Ζυρίχης, συνοδοιπόρος του ελληνικού σουρρεαλισμού, λαογράφος, συνθέτης και πολλά άλλα, ενώ δημιούργησε σημαντικά εικαστικά έργα, και επέδρασε ποικιλοτρόπως σε καταστάσεις και άλλους καλλιτέχνες στον σχεδόν έναν αιώνα που έζησε, για να ξεχαστεί αμέσως μετά. Αρκετό υλικό που παρουσιάζεται στο τεύχος προέκυψε από τις εκδηλώσεις και την έκθεση που έγινε τον Ιανουάριο-Φεβρουάριο του 2015, με τίτλο «Ο μεταιχμιακός σπινθηριστής Θ.Μ.-Βελλούδιος» στον χώρο BETON7, που διοργάνωσε ο ποιητής Δημοσθένης Αγραφιώτης.

Γράφουν, εμπνέονται από και αναφέρονται στον Θ.Μ.-Βελλούδιο οι: Δημοσθένης Αγραφιώτης, Ελισάβετ Αρσενίου, Μάρκος Βαμβακάρης, Δημήτρης Βογιατζής, Μαρία Γεωργιλάκη, Νίκος Γκίκας, Ευθύμης Δημητρίου, Λεωνίδας Εμπειρίκος, Τζίμης Ευθυμίου, Απόστολος Θηβαίος, Ισμήνη Καπάνταη, Διαμαντής Καράβολας, Κατερίνα και Φίλιππος Κουτσίνας, Ιουλία Λυμπεροπούλου, Ναταλία Μελά, Αντώνης Νταγαδάκης, Γιώργος Πανουσόπουλος, Σύλβια Σολακίδη, Νώντας Τσίγκας, Φαίδων Χατζηαντωνίου, Λεωνίδας Χρηστάκης.

Περιλαμβάνονται επίσης κείμενα του Θ.Μ.-Βελλούδιου, φωτογραφίες από τη ζωή και τα έργα του και απομαγνητοφωνημένες συνομιλίες του, πολλά εκ των οποίων δημοσιεύονται για πρώτη φορά.

Στο τεύχος περιλαμβάνεται το φύλλο 10 της εφημερίδας Ηχώ της Αεραλάνδης, όπου η καλλιτεχνική κολλεκτίβα των Αέρα Πατέρα αεροπορεί φαντασιομετρικώς.

Εκτός αφιερώματος παρουσιάζονται ποιήματα της Κατερίνας Αγυιώτη και μνημονεύεται ο λαϊκός εικαστικός καλλιτέχνης Νίκος Αράπης (1930-2014).



Το τεύχος κυκλοφορεί στις 16 Ιουλίου 2015, την ημέρα που συμπληρώνονται ακριβώς 120 χρόνια από την γέννηση του Θ.Μ.-Βελλούδιου. 






Μικρό υπόμνημα για τη γενεαλογία του Θάνου Αλέξανδρου Μούρραη Βελλούδιου


Η καταγωγή του Θάνου Μούρραη- Βελούδιου έλκει από  το Βογατσικό Καστοριάς (Δυτική Μακεδονία). Ο παππούς του Αθανάσιος Ρουσόπουλος (Βογατσικό 1823-Αθήνα 1898) σπούδασε, με υποτροφία του Βελλιείου ιδρύματος και με την ευνοϊκή διαμεσολάβηση του τότε πρωθυπουργού  Ιωάννη Κωλέττη Φιλολογία και Αρχαιολογία σε Βερολίνο-Λειψία- Γκαίτιγκεν της Γερμανίας και χρημάτισε μετά τη επάνοδό του στην Ελλάδα καθηγητής Αρχαιολογίας  του καποδιστριακού Πανεπιστημίου της Αθήνας  και για σειρά ετών καθηγητής της Ριζαρείου Σχολής. Νυμφεύθηκε την Λουίζα Μούρραη και απέκτησε εννέα παιδιά. Μεταξύ αυτών:

- τον Ρούσσο Ρουσόπουλο καθηγητή Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο της Βουδαπέστης που διαδέχτηκε τον Κωνσταντίνο Χρηστομάνο  ως διδάσκαλος της αυτοκράτειρας της Αυστρίας «Σίσσυ».

-τον Όθωνα Ρουσόπουλο καθηγητή και ιδρυτή της Εμπορικής Ακαδημίας (μετέπειτα ΑΣΟΕΕ) ο οποίος χρημάτισε και βουλευτής Καστοριάς (1915-17) και διαδέχτηκε –αντικατέστησε τον εκτοπισθέντα, από το βενιζελικό καθεστώς, βουλευτή Ίωνα Δραγούμη με καταγωγή επίσης από το Βογατσικό. Οι θυγατέρες του Αγνή Ρουσοπούλου και Πολυξένη Ματέυ-Ρουσοπούλου αναδείχτηκαν ενεργά μέλη του φεμινιστικού κινήματος και της σοσιαλδημοκρατίας στην Ελλάδα. Η Αγνή έγκριτη νομικός και μάχιμη δικηγόρος των Αθηνών διώχθηκε από την δικτατορία των συνταγματαρχών. Συνέγραψε το βιβλίο του ΟΕΔΒ «Η αγωγή του Πολίτου» που μεταπολιτευτικά διδάχτηκε στην δευτεροβάθμια εκπαίδευση.

-ο Δημήτριος Μούρραη Βελούδιος γιός κι αυτός του Αθανασίου Ρουσόπουλου ήταν μαθηματικός.  Παντρεύτηκε και απέκτησε στον γάμο του δυο παιδιά. Την Μαρίκα Βελουδίου (1894-1989) και τον  Θάνο-Αλέξανδρο Δημήτρη Μούρραη Βελλούδιο, (1895-1992). Η σύζυγος του Δημητρίου πέθανε πολύ νωρίς (1898) και ο ίδιος την ακολούθησε το 1916. Τα παιδιά τους έφυγαν στην Ελβετία και με την φροντίδα συγγενών τους σπούδασαν εκεί και στη Γερμανία. Η Μαρίκα έγινε η πρώτη ελληνίδα ξεναγός ενώ ο Θάνος-Αλέξανδρος αναδείχθηκε σε «αεροπόρο, ελληνοδίφη, λαογράφο, συνθέτη και δημιουργό της φαντασιομετρικής τέχνης».



                                                                                                               ΝώνταςΤσίγκας 




6 σχόλια:

  1. Ίσως κάποια μέλη να θυμούνται που είχα κάνει λόγο (σε άλλη θεματική) για ένα αφιέρωμα στον Βελλούδιο που πραγματοποιήθηκε τον περασμένο Ιανουάριο-Φεβρουάριο στον χώρο του Beton7.

    Ε, να που το καινούργιο τεύχος του καλού περιοδικού «Ο ΦΑΡΦΟΥΛΆΣ», που μόλις κυκλοφόρησε, είναι αφιερωμένο στον Βελλούδιο και η ύλη του αντλείται κατά κύριο λόγο από τις ομιλίες και συζητήσεις που πραγματοποιήθηκαν στη διάρκεια των σχετικών εκδηλώσεων. Αυτά τα ενημερωτικά για όσους δεν παρέστησαν τότε και τυχόν ενδιαφέρονται πάντως για την περίπτωση Βελλούδιου.

    Αλλά έχει και κερασάρα η τούρτα, που άπτεται κατάφωρα του εδώ Φόρουμ. Εκεί λοιπόν που έχω αρχίσει και ξεφυλλίζω και ψιλοδιαβάζω δώθε κείθε ορεξάτος, πέφτω στη σελίδα 27 σε κειμενάκι του Νώντα Τσίγκα (ιατρού νευρολόγου, συγγραφέα και blogger) με τίτλο «Θάνος Βελλούδιος και Μάρκος Βαμβακάρης». ‘Οπα, λέω μέσα μου, εδώ είμαστε, κι αρχίζω και διαβάζω. Διαβάζω…διαβάζω…διαβάζω, και σε μια φάση τρώω φλασιά («άστραψε φως κι εγνώρισεν ο νιος τον εαυτό του»…) και λέω -απέξω μου τώρα πια: «βρε αυτά που διαβάζω, σα να μου φαίνεται ότι εγώ τα έχω γράψει!».

    Και πράγματι, ανατρέχοντας εδώ στον οικείο τόπο του Φόρουμ, διαπιστώνω το ειδεχθές έγκλημα: ο κ. Τσίγκας έχει αντιγράψει την ανάρτησή μου ως έχει (και έχει βάλει από κάτω όμορφα-όμορφα το όνομά του, χωρίς –εννοείται- οιαδήποτε μνεία άλλου τινός), με μια διαφορά: το πρώτο τετράστιχο του Μάρκου δεν είναι έτσι όπως το παρουσιάζω εγώ, που το αντιγράφω από το βιβλίο όπου και παραπέμπω, αλλά παραλλαγμένο, κατ’ αντιγραφή από χειρόγραφο του Βελλούδιου που εικονίζεται στην επίμαχη σελ. 27 του περιοδικού.

    Δηλαδή, πέραν της απρέπειας για την οποία πρόκειται, μιλάμε και για αυτογκόλ που εκθέτει και από άλλη άποψη τον διαπράξαντα: ενώ παραπέμπει, υποτίθεται, στην ίδια σελίδα του ίδιου βιβλίου όπου παραπέμπω κι εγώ, το πρώτο τετράστιχο δεν είναι παρμένο από εκεί όπου «παραπέμπει» (μέσω εμού…) ο διαπράξας, αλλά σε παραλλαγή αντιγραμμένη από χειρόγραφο…

    Τα σχόλια δικά σας…

    ΥΓ: Α, και μια άλλη διαφορά οφείλω να ομολογήσω (για να μη τον αδικώ τον άνθρωπο -αρκετά αδικήθηκε από μόνος του…): το δικό μου κείμενο αρχίζει «Δύο ενδιαφέροντα κείμενα κλπ κλπ», ενώ του κ. Τσίγκα αρχίζει «Υπάρχουν δύο ενδιαφέροντα κείμενα κλπ κλπ».

    --- Νέο μήνυμα προστέθηκε στις 23:41 ::: Το προηγούμενο μήνυμα δημοσιεύθηκε στις 23:34 ---

    Διόρθωση ΥΓ: "Δύο ενδιαφέροντα τεκμήρια", όχι "κείμενα"...

    http://www.rembetiko.gr/forums/showthread.php?t=27837&p=249104#post249104

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Αγαπτέ κύριε "Ανώνυμε"
      [ που διόλου ανώνυμος φυσικά δεν είσθε],

      Δεν επιθυμώ να δώσω καμιά επιπλέον διάσταση στο θέμα που δικαίως θίγετε και προφανώς με εκθέτει ως "λογοκλόπο και σφετεριστή ξένης πνευματικής ιδιοκτησίας" (όμως να είστε βεβαιος ότι ερήμην μου συνέβη αυτό που -πολυ κακώς -συνέβη).

      Μπορεί μεν να είμαι εδω και χρόνια συνεργάτης του περιοδικού 'Φαρφουλάς" που με τόσο κόπο και μεράκι εκδίδει ο φίλος Διαμαντής Καράβολας....αλλά δεν βλέπω τα τυπογραφικά δοκίμια-δεν έχω καμιά εμπλοκή στην έκδοση και σε υποδείξεις γύρω από αυτήν. Το περιοδικό το πιάνω αστα χέρια μου πρώτη φορά συνήθως μερικές μέρες αφού κυκλοφορήσει.
      Το περιοδικό λοιπόν ήρθε στη Θεσσαλονίκη μολις χτες και αμέσως σε λιγες ώρες -μολις βρήκα λιγο χρόνο στην ανάπαυλα της άσκησης της ιατρικης- έστειλα στον κ. Καράβολά το παρακάτω mail:

      Αγαπητέ μου Διαμαντή,

      έλαβα τον"Φαρφουλά" και τα ωραία δώρα σου κι ευχαριστώ από ψυχής. Θα διεξελθω μετα προσοχής τη θαυμασια επιμελημένη και έξοχη έκδοση για τον φαντασιομέτρη (να δουμε μηπως καταφέρουμε να κανουμε μια παρουσίαση του περιοδικού πανω στην Καστοριά με αφορμη την καταγωγή του Θ.Β. απο το Βογατσικο)
      Λεω όμως απο τώρα κατι που ίσως πρέπει να προλαβουμε μην έχουμε ...“φασαρίες” .
      Τους στιχους του Βαμβακάρη για τον Βελλούδιο (συμφυρμός πανω στους στιχους του “ήμουνα μανγκας μια φορά με φλεβα αριστοκράτη...”;) και τον σχετικό σχολιασμό τον έιχα βρει σ΄αυτό εδω το φόρουμ και σου έιχα στείλει θαρρώ και το link
      http://www.rembetiko.gr/forums/showthread.php?t=27837
      Εξεπλάγην λοιπόν όταν είδα σήμερα την υπογραφή μου απο κατω (φαντάστηκα βλέποντας την αναγγελία της έκδοσης πως θα ελεγε ότι ο Ν.Τ. “ανακάλυψε στο διαδίκτυο” το παραπάνω-γι΄αυτό και δεν είπα τίποτα από την πρώτη στιγμή που είδα την αναγγελία της έκδοσης). Σαφώς και δεν είναι δικό μου το κείμενο-έρευνα και προφανώς στο επόμενο τέυχος θα πρέπει να γίνει η σχετική επανόρθωση. Να έισαι μάλιστα έτοιμος αν τυχόν και δεχτείς κάποιο τηλεφώνημα να πεις ότι πρέπει να πεις.
      Αν και δεν νομιζω ότι θα γίνει κατι....
      Αυτα προς ώρας . Τάχιστα θα επανέλθω. Αποσύρομαι να εντρυφήσω στην ωραία σου δουλειά.
      ασπάζομαι

      Ν.

      Απο τον εκδότη του "Φαρφουλά" έλαβα αμέσως την παρακάτω απάντηση:

      From: farfoulas
      Sent: Wednesday, July 22, 2015 12:04 AM
      To: Νώντας Τσίγκας
      Subject: Re: "Φαρφουλάς" φαντασιομετρικός!!!!

      Γεια σου Νώντα,

      Χαίρομαι που σου άρεσε το τεύχος και λυπάμαι για το θέμα της αναφοράς του κειμένου από το διαδίκτυο που δεν έγινε.

      Μα, όπως μου είχες στείλει το κείμενο στο μέιλ νόμισα ότι το είχες γράψει εσύ, και παρέλειψα να πατήσω το λινκ, θεωρώντας ότι εκεί θα είχε απλά τις πληροφορίες που μου έγραφες, αλλά όχι ότι θα ήταν και η διατύπωση παρμένη από εκεί. Έτσι το έκανα copy paste και το έβαλα σε ένα αρχείο word για την ύλη του τεύχους.
      Τέλος πάντων όντως πρέπει να γίνει η επανόρθωση, αλλά σε ένα χρόνο που βγάζω τελικά το περιοδικό ελπίζω να μην το έχω ξεχάσει...

      Πάντως οι βασικές αναφορές είναι σημαντικό ότι έχουν παρθεί από άλλες πηγές που κατονομάζονται και ειδικά το βιβλίο του Κουτσίνα που η κόρη του συμμετέχει στο αφιέρωμα.

      Για παρουσίαση στην Καστοριά και την πιθανότητα να είμαι εκεί, μου φαίνεται κάτι σαν άπιαστο όνειρο έτσι που είναι οι ρυθμοί, οι υποχρεώσεις μου στο βιβλιοπωλείο και οι υλικές δυνατότητές μου. Αυτή η πόλη μου φαινόταν μαγική από τότε που ήμουνα μικρός και είχε την υπερομάδα με τον Σαργκάνη που πήρε και το Κύπελο στο ποδόσφαιρο. Και δεν έχω αξιωθεί να την επισκεφτώ ακόμα...

      Κατά τα άλλα αν κατέβεις στην Πελοπόννησο που πας συνήθως διακοπές θα ήθελα αν μπορούσες να πέρναγες κ από την Αθήνα να βρισκόμασταν.


      Χαιρετώ

      Διαμαντής

      Χαιρετώ κι εγω με τη σειρά μου τον άνθρωπο που δικαίως εξερράγη και -ευτυχώς αντέδρασε_

      Νώντας Τσίγκας
      Νευρολογος
      Θεσσαλονίκη
      Ερμού 36
      545 23


      Διαγραφή
  2. στο Rembetiko forum [ https://www.blogger.com/comment.g?bl...tID=1826929008 ] δημοσιεύθηκε η παρακάτω απάντηση του εκδότη του "Φαρφουλα" κ. Δ. Καράβολα:

    "Έχετε δίκιο, και να σας πω πως περίμενα την διόρθωσή σας όταν ο ίδιος ο κύριος Τσίγκας μου επεσήμανε μόλις χτες το λάθος όσο αφορά την πατρότητα του κειμένου. Θέλω να σας διαβεβαιώσω ότι δεν έγινε εσκεμμένα, δεν θα υπήρχε λόγος άλλωστε, αφού οι πληροφορίες που παραθέτετε στο κείμενό σας είναι γνωστές από τις πηγές που ήδη αναφέρετε. Στο επόμενο τεύχος θα γίνει ασφαλώς η γραπτή διόρθωση και έχει γίνει και στην ανάρτησή μας στο blog.
    Δεχτείτε την ειλικρινή μου συγνώμη για το άσκοπο λάθος. Για το πώς έβαλε ο δαίμον την ουρίτσα του μπορείτε να επικοινωνήσετε ξανά τηλεφωνικά μαζί μου, και χωρίς απόκρυψη, για να σας δώσω και τις επαρκείς «τεχνικού χαρακτήρα» εξηγήσεις.
    Φιλικά και με κάθε ειλικρίνεια
    Διαμαντής Καράβολας
    22 Ιουλίου 2015"

    (Εγώ δυστυχώς δεν κατάφερα να "εγγραφώ" στο forum ώστε να καταθέσω κι εκεί τις εξηγήσεις γύρω από το λιαν ατυχές αυτό περιστατικό...)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. ΒΑΖΟΝΤΑΣ ΤΕΛΕΙΑ.
    Παρακάτω μια επέκταση της συνομιλίας του εκδότη του "Φαρφουλά" και του "Παρασάνταλου":

    Ανώνυμος Ο/Η Ανώνυμος είπε...

    Κύριε Καράβολα,
    ευχαριστώ για την ανταπόκρισή σας και δεν έχω λόγους να μη συμμεριστώ τις διαβεβαιώσεις σας.

    Το μόνο που θα παρακαλούσα είναι αυτές οι "επαρκείς τεχνικού χαρακτήρα εξηγήσεις" περί της του δαίμονος ουρίτσας να δοθούν δημοσίως, όπως δημοσίως όλα έλαβαν χώρα σε ό,τι αφορά το περιστατικό που έγινε αφορμή της όχλησής μου.

    Με εκτίμηση
    Παρασάνταλος

    22 Ιουλίου 2015 - 3:27 π.μ.
    Blogger Ο/Η Εκδόσεις Φαρφουλάς είπε...

    Κύριε Παρασάνταλε,
    Παρότι θα ήθελα να γνωρίζω από ποιον πραγματικά εγκαλούμε, εντούτοις, σεβόμενος την επιλογή της ανωνυμίας σας προχωρώ στις παρακάτω εξηγήσεις για το θέμα που σας όχλισε.
    Το πρόβλημα δημιουργήθηκε από ένα απρόσεχτο δικό μου copy-paste του αρχικού πληροφοριακού μέιλ που μου στάλθηκε από τον κύριο Τσίγκα (ημ/νία αποστολής 1 Μαρτίου 2015) στο οποίο μέιλ είχε αντιγράψει το κείμενό σας βάζοντας το σχετικό link μαζί με ένα άλλο δικό του κείμενο για το γενεαλογικό δέντρο του Βελλούδιου (βλ. άλλο κείμενό του στο τεύχος σελ. 3) και κατόπιν εγώ μετέφερα και τα 2 κείμενα σε άλλο αρχείο word σε φάκελο στον υπολογιστή μου όπου συγκεντρώνω την ύλη του κάθε τεύχους. Στη μεταφορά (paste) δεν πήρε το link που αναφέρονταν στο κείμενό σας και έτσι χάθηκε η πληροφορία στο νεοδημιουργηθέντα κείμενο, το οποίο αυτό, κατόπιν, με άλλο paste μπήκε στο σελιδοποιητικό πρόγραμμα όπου φτιάχνεται το περιοδικό.
    Ο κύριος Τσίγκας αμέσως όταν πήρε το τεύχος στη Θεσσαλονίκη όπου ζει και εργάζεται μου έστειλε μέιλ για το εις βάρος σας λάθος. Αν έχω δική σας διεύθυνση μέιλ και το όνομά σας μπορώ ευχαρίστως να σας το κοινοποιήσω για να μην υπάρχουν άλλες σκιές. Στο τεύχος αν δείτε στη στήλη για τα βιβλία έχουμε ένα κείμενο για το βιβλίο του Ιστράτι "Τα γαϊδουράγκαθα του Μπάραγκαν" όπου είχε δημοσιευτεί αρχικά σε κάποιο site και έχουμε τη σχετική αναφορά. Οπως επίσης σε άλλο κείμενο δικό μου για το βιβλίο της Δάφνης Χρονοπούλου "Τα 40 του θανάτου" χρησιμοποιώ φράση από κείμενο ενός μπλόγκερ όπου τον αναφέρω. Επίσης από το βιβλίο του Κουτσίνα όπου υπάρχει η πληροφορία για το τραγούδι του Βαμβακάρη που αναφέρετε και εσείς στην παρέμβασή σας στο ρεμπέτικο φόρουμ, έχουμε άλλο απόσπασμα (σελ. 61) μαζί με φωτογραφίες, με την ευγενική παραχώρηση της οικογένειας Κουτσίνα όπου εξέδωσε το βιβλίο και θα μπορούσαμε κατευθείαν να κάναμε την αναφορά της σχέσης Βελλούδιου-Βαμβακάρη από το βιβλίο αυτό. Και όπως θα είδατε και στη σελίδα του κειμένου για την σχέση του Βελλούδιου με τον Βαμβακάρη υπάρχει και χειρόγραφο το Βελλούδιου από το αρχείο του Αντώνη Νταγκαδάκη (που δεν έχει ξαναδημοσιευτεί) όπου ο ίδιος έχει αντιγράψει τους στίχους του Βαμβακάρη για τον ίδιον. Μπορείτε να μας κατηγορήσετε για "ερασιτεχνισμό" και δεν θα έχετε άδικο αφού το περιοδικό μας δεν βασίζετε σε επαγγελματίες αρθρογράφους και τα θέματα που επιλέγουμε κάθε άλλο παρά πιασάρικα είναι, ακόμα και για τον λογοτεχνικό και καλλιτεχνικό μικρόκοσμο, αλλά νομίζω ότι θα ήταν άδικο να μας προσάψετε οποιαδήποτε άλλη σκοπιμότητα για το γεγονός που δικαίως σας ενόχλησε.

    Για οποιαδήποτε άλλη διευκρίνηση χρειαστείτε είμαι στη διάθεσή σας.
    Με εκτίμηση και ειλικρινή κατανόηση, και ελπίζοντας ότι, κατά τ' άλλα, το αφιέρωμά μας στον Βελλούδιο να μην σας απογοήτευσε.
    Διαμαντής Καράβολας

    22 Ιουλίου 2015 - 7:19 π.μ.

    [ από το blog του "Φαρφουλά" https://www.blogger.com/comment.g?blogID=7618439281454574250&postID=1826929008935719879 ]

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Κύριε Τσίγκα, επιτρέψτε και από εμένα μια τελεία, εκ μεταφοράς από το μπλογκ του Φαρφουλά
    Παρασάνταλος

    Κύριε Καράβολα, ευχαριστώ και πάλι για την ανταπόκριση. Καλύφθηκα από τα διαληφθέντα και θεωρώ λήξαν το συμβάν.

    Επί της λοιπής ουσίας τώρα, ασφαλώς και δεν απογοητεύθηκα από το αφιέρωμα στον Βελλούδιο. Πολύ καλή συναγωγή των διαμειφθέντων στην εκδήλωση του Ιανουαρίου-Φεβρουαρίου και οπωσδήποτε χρήσιμη δουλειά για όσους νεότερους ενδιαφέρονται να πληροφορηθούν πράγματα για αυτό το «θηρίο».

    Αυτό που αισθάνθηκα κάπως να λείπει, και από το οποίο θα έβγαινε πιο ωφέλιμο νομίζω το αφιέρωμα, είναι μια ανθολόγηση/αναδημοσίευση μέρους των διάσπαρτων κειμένων που έχουν δει το φως διαχρονικά για την περίπτωση Βελλούδιου. Κι εδώ έχω κατά νου τη συνεργασία που είχε με το περιοδικό Οδός Πανός, την πολύ ενδιαφέρουσα αναφορά που κάνει το περιοδικό Εποπτεία τον Μάιο του 1981 (τχ. 57) σε αυτόν (με πολύ ενδιαφέροντα λήμματα από ιδιότυπο λεξικό του Βελλούδιου), τη δισέλιδη συνέντευξή του στην Ελευθεροτυπία στις 11/6/1989, το αφιέρωμα του περιοδικού Πωλείται το Κολωνάκι τον Ιούλιο-Αύγουστο 1989, την συνέντευξή του («Ένας αεροπόρος θυμάται…») στο περιοδικό Αεροπορική Επιθεώρηση, τχ. 39-40 του 1989, και ποιος ξέρει τι άλλο που ενδέχεται να αγνοώ… Ήθελε, θεωρώ, το πράγμα μια έρευνα και προς αυτή την κατεύθυνση, ώστε να συγκεντρωθεί ό,τι μπορεί να συγκεντρωθεί από βιβλιογραφικό υλικό και κατόπιν κάπως κάτι να ανθολογηθεί, ώστε να συμπληρωθεί το «κάδρο».

    Αλλά και ό,τι κατορθώθηκε δεν είναι λίγο: οφείλουμε νομίζω χάριτας στον «δαιμόνιο» κ. Αγραφιώτη, την ψυχή θαρρώ του όλου εγχειρήματος (χωρίς να ξεχνάμε και τους υπόλοιπους συντελεστές)

    Με εκτίμηση
    Παρασάνταλος (συμπαθάτε με να θεωρώ ότι ορισμένων που τίποτα δεν μας λείπει, μόνο μια ανωνυμία μας λείπει… άλλωστε για μένα δεν έχει σημασία ποιος αλλά τι λέει κάποιος –όποιος κι αν είναι, ψιλώ ή μη ονόματι)

    ΥΓ: αυτός ο έρμος ο δαίμων θέλει προσοχή, όπως και νάχει: να, εκεί στη σελ. 3 όπου σχολιάζεται το κείμενο της Καραβία, φαίνεται ότι λείπει κείμενο

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Ως μόνμη συνεργάτις του Φαρφουλά
    και απολαμβάνουσα την τιμή να παρουσιαστεί το νέο βιβλίο μου
    από τον εκδότη και φίλο Διαμαντή Καράβολα
    και μάλιστα
    και πλάι στο εξαιρετικό του Ιστράτι
    και σε ένα τεύχος με αφιέρωμα στη σπάνια και ενδιαφέρουσα προσωπικότητα
    του Θ.Μ.-Βελλούδιου,
    έρχομαι
    απρόσκλητη κι αυτόκλητη
    να υποστηρίξω το έγκυρο περιοδικό
    και να διαβεβαιώσω τον (δικαίως ενοχλημένο) Παρασάνταλο
    όπως και κάθε τυχαίο περαστικό αναγνώστη
    ότι μονάχα ο δαίμων της απροσεξίας μπορεί να ευθύνεται
    κι ότι αποκλείεται ο ΦΑΡΦΟΥΛΑΣ ποτέ
    να επιδιδόταν, εν γνώσει της συντακτικής του ομάδας, σε λογοκλοπή.

    _____Γνωρίζω με τι μεράκι και πάθος βγαίνει το περιοδικό,
    έχω ζήσει από κοντά τη σχολαστική έγνοια για έλεγχο κάθε πληροφορίας
    γι αυτό ζητώ να μου συγχωρεθεί που χώθηκα σε ξένη κουβέντα,
    κι ελπίζω να γίνει κατανοητό
    ότι δε γινόταν να πληροφορηθώ το ατύχημα
    δίχως να θελήσω να καταθέσω κι εγώ το λόγο μου, για όσο αξίζει.

    ΑπάντησηΔιαγραφή